Application Form for Organic Certification有机认证申请表
In order to help us estimate the cost of inspection and certification, please supply the following information, by indicating as many details as possible and omitting items that do not apply. 为了预估检查和认证费用,请尽可能详细提供下列信息,不适用的栏目请忽略不填。 1 Company Name and legal form of the company 认证委托方的名称和法律形式: General Manager or other responsible person 总经理或其他负责人姓名: Street and N°街道和编号: PO Box邮政信箱: Post Code邮编: City城市: Country国家: Phone电话: Fax传真: Mobile手机: Contact person for certification认证项目联系人: Contact person's Email 联系人电邮: 3 Are subcontractors involved at any stage? 在哪些阶段涉及分包商? No subcontractors involved, all the units described under 2.1 through 2.6 belong to the company indicated in Section (1) above 不涉及分包商,上述2.1到2.6的所有环节都属于上面第(1)部分所列的公司: The following subcontractors (not belonging to your company) are involved 涉及到下列分包商(不属于您公司): Entity分包商实体名称 Activity分包活动 Location地址 4 Standards for which you request certification您想要申请认证的标准: Regulation (EC) 834/07 on organic farming for the EU market* 针对欧盟有机市场的欧盟有机农业规章Reg.(EC)834/07*: NOP (National Organic Program) for the organic US market 针对美国有机市场的NOP(美国国家有机项目)标准: JAS (Japanese Agricultural Standard) for the organic market in Japan针对日本有机市场的JAS(日本农业标准)有机标准: GB/T19630 (China Organic Standard) for the Chinese organic market 针对中国有机市场的中国有机标准 Other organic standard (please specify)其他有机标准(请指出): *In non-member countries, this Regulation can be implemented only in an "equivalent" way.在非欧盟国家,该规章仅能以“等效”形式实施 6 Any other relevant information其他相关信息: I herewith declare, that all documents or situations I report to CHANGE are authentic. I have been informed sufficiently about the requirements for certification (organic standards, CHANGE rules for application, inspection and certification). The rules are understood. I confirm above application scopes (products, standards etc.) and guarantee organic production according to the standards, applicable laws and regulations. I promise that no prohibited substance will be used in entire organic operations in the future; Meanwhile establish management system and keep relevant records according to above certification requirements. In case that prohibited substances were used due to force majeure, I would timely report usage to CHANGE and all yields herewith would be sold as conventional products, otherwise I’m willing to bear all the consequences arising therefrom. 我在此声明,我向CHANGE提交的认证资料及情况完全属实。我已被充分告知了认证要求(有机标准、CHANGE关于申请、检查和认证的规定)并理解了这些规定。我确认上述申请认证的范围(产品、认证标准等)并担保完全按照上述标准及适用的法律、法规进行有机生产。我保证在今后的有机操作全过程中不使用任何禁用物质;同时依据上述认证标准要求建立管理体系并做好相关记录,并接受行政监管部门和CHANGE委派的检查组的监督和检查。如因不可抗力原因使用了禁用物质,我将及时向CHANGE报告禁用物质的使用情况,其生产的产品将只作为常规产品销售,否则,本单位愿承担由此造成的一切后果。 Place and date 地址和日期: Name of signatory 签署人姓名: Signature, company stamp签名,公司盖章